返回
取消

首页

亲子

亲子 英文“小兔崽子”用英文怎样说?很简略跟“rabbit”没半点关系

2023-02-03 21:46:08 阅读()
  婴儿或小童,尤指还没有彻底或彻底没有行走的婴儿或小童(即还在地毯上爬行的人)

  婴儿或小童,尤指还没有彻底或彻底没有行走的婴儿或小童(即还在地毯上爬行的人)。次要在美国利用。

  tyke、rugrat都暗示调皮鬼,小兔崽子、小屁孩的意义亲子啥含义,但都是充满爱意的亲子啥含义。

  保举大师看一部片子叫New Years Eve (新年前夕),片子里呈现了一些我方才讲的童心抗疫亲子。

  一个黑人差人看到本人三个孩子跑过来,高兴地说了句:Hey, my little rug rats.翻译成中文就是:我的小崽子们.../我的小狡猾们。

  都晓得spoil是“宠嬖”的意义,spoiled凡是指“被宠嬖的,被宠坏的”。

  说某个孩子是spoilt brat就是指他是一个被惯坏了无奈无天的小孩。所以用spoiled brats来暗示“熊孩子”再符合不外了。

推荐阅读